Sélection de la langue

Recherche

Rapport annuel sur l'administration de la Loi sur la protection des renseignements personnels 2015-2016

Du 1er avril 2015 au 31 mars 2016

Table des matières


Introduction

La Loi sur la protection des renseignements personnels (Lois révisées du Canada, chapitre A-1, 1985) a été promulguée le 1er juillet 1983.

En vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels (la Loi), une personne a le droit d'accéder aux renseignements personnels que le gouvernement possède à son sujet, sous réserve de certaines exceptions bien précises et limitées. La Loi protège également la vie privée de chacun, en faisant en sorte que seule la personne concernée puisse avoir accès aux renseignements personnels la concernant. Elle permet en outre à une personne de contrôler en grande partie la collecte, l'utilisation et la communication de ces renseignements.

Le présent rapport annuel décrit la façon dont l'École de la fonction publique du Canada (l'École) s'est acquittée de ses responsabilités en vertu de la Loi, au cours de l'exercice 2015-2016.Il est présenté au Parlement conformément à l'article 72 de la Loi.

L'École est le fournisseur de services d'apprentissage communs de la fonction publique du Canada. Elle a pour mandat législatif de fournir une gamme d'activités d'apprentissage qui renforcent les capacités des employés et des organisations de la fonction publique et qui favorisent l'excellence de la gestion au sein de celle-ci.

L'École vise le résultat stratégique suivant : Les fonctionnaires fédéraux ont les connaissances, les habiletés et les compétences communes dont ils ont besoin pour exercer leurs responsabilités envers les Canadiens.

L'École a été créée le 1er avril 2004, en vertu de la Loi sur la modernisation de la fonction publique. Elle est régie par la Loi sur l'École de la fonction publique du Canada. Sa principale responsabilité consiste à offrir un éventail de possibilités d'apprentissage et à favoriser une culture axée sur l'apprentissage dans la fonction publique.

À titre d'établissement public et en vertu de la Loi sur l'École de la fonction publique du Canada, l'École a le mandat suivant :

  • inciter à la fierté et à l'excellence dans la fonction publique;
  • stimuler un sens commun de la finalité, des valeurs et des traditions dans la fonction publique;
  • aider les administrateurs généraux à répondre aux besoins d'apprentissage de leur organisation;
  • viser l'excellence en matière de gestion et d'administration publiques.

Pour aider les administrateurs généraux à s'acquitter de leurs responsabilités en matière de perfectionnement du leadership et de perfectionnement professionnel dans l'ensemble de la fonction publique, l'École détermine les besoins organisationnels, et elle conçoit et offre également des programmes pratiques et de grande qualité qui répondent aux principaux besoins de perfectionnement des fonctionnaires.

Structure organisationnelle et responsabilités liées à l'accès à l'information et à la protection des renseignements personnels

À l'École, les activités liées à l'accès à l'information et la protection des renseignements personnels (AIPRP) sont principalement effectuées par le Bureau de l'AIPRP et des affaires parlementaires. Cette équipe fait partie de la Direction générale des orientations stratégiques et de l'excellence du service, sous l'égide du directeur principal de la Direction des orientations stratégiques et des affaires publiques. Elle est composée d'un gestionnaire, qui est le coordonnateur de l'AIPRP de l'École, de deux conseillers en la matière et d'un adjoint aux services administratifs.

Le coordonnateur de l'AIPRP est responsable des activités quotidiennes liées à l'administration de la Loi.

Outre les activités relevant des affaires parlementaires, le Bureau de l'AIPRP et des affaires parlementaires de l'École est notamment chargé de ce qui suit :

  • traiter les demandes présentées en vertu de la Loi sur l'accès à l'information et les demandes présentées en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels, conformément aux lois et aux règlements applicables ainsi qu'aux politiques et aux lignes directrices du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada (SCT);
  • répondre aux demandes de consultation d'AIPRP reçues d'autres institutions et organisations fédérales;
  • donner des conseils et des indications aux demandeurs sur l'application de la législation relative à l'AIPRP, et favoriser la sensibilisation et la formation des employés de l'École à cet égard;
  • collaborer avec le Commissariat à l'information ainsi qu'avec le Commissariat à la protection de la vie privée lors du traitement des plaintes;
  • examiner les documents ministériels avant qu'ils ne soient affichés sur le site Web de l'École dans le cadre de la divulgation proactive;
  • s'assurer que les fonds de renseignements (catégories de documents et fichiers de renseignements personnels) que détient l'École sont publiés dans Info Source;
  • élaborer les rapports statistiques et les rapports annuels sur l'administration de la Loi sur l'accès à l'information et sur l'administration de la Loi sur la protection des renseignements personnels;
  • participer aux activités de la collectivité de l'AIPRP, telles que les réunions et les activités des groupes de travail dirigés par le SCT qui s'adressent aux coordonnateurs et aux spécialistes de l'AIPRP.

Délégation des pouvoirs

En octobre 2015, la sous-ministre/présidente de l'École a délégué les pleins pouvoirs aux fins de l'application de la Loi au vice-président de la Direction générale des orientations stratégiques et de l'excellence du service et au directeur principal de la Direction des orientations stratégiques et des affaires publiques. Elle a aussi délégué la plupart de ces pouvoirs au coordonnateur de l'AIPRP. Une copie de l'instrument de délégation signé, en vigueur le 31 mars 2016, figure à l'annexe A.

Interprétation du Rapport statistique de 2015-2016 sur la Loi sur la protection des renseignements personnels

Voici une description de l'information contenue dans le Rapport statistique sur l'application de la Loi sur la protection des renseignements personnels de 2014-2015, joint à l'annexe B.

Demandes reçues en vertu de la Loi

Du 1er avril 2015 au 31 mars 2016, l'École a reçu six nouvelles demandes de renseignements personnels en vertu de la Loi, et quatres demandes de l'exercice précédent restaient à régler. L'École a traité neuf de ces demandes pendant la période de référence et en a reporté une (1) au prochain exercice. L'École n'a reçu aucune demande de consultation provenant d'une autre institution ou organisation gouvernementale en 2015-2016.

Règlement des demandes traitées

Une (1) demande a donné lieu à une divulgation complète des renseignements, alors que dans les huit autres cas, une partie des renseignements a été retenue selon les exceptions prévues par la Loi.

Délai de traitement et prorogations

En tout, cinq demandes ont été traitées en 30 jours ou moins, et les quatres autres ont requis un délai de traitement supérieur à 120 jours.

L'article 15 de la Loi sur la protection des renseignements personnels prévoit la prorogation des délais légaux d'un maximum de 30 jours dans les cas où le respect du délai entraverait de manière déraisonnable le fonctionnement de l'institution fédérale et où les consultations nécessaires pour donner suite à la demande rendraient pratiquement impossible l'observation du délai initial. L'École a sollicité une prorogation du délai pour une (1) des demandes traitées en 2015-2016. Cette prorogation a été obtenue en raison du volume important de documents à examiner, ce qui aurait entravé de manière déraisonnable les activités de l'École.

Durant la période visée par le rapport, l'École n'a pas été en mesure de respecter les délais dans quatre cas, et ce, en raison de la charge de travail du Bureau de l'AIPRP et des affaires parlementaires.

Exceptions et exclusions

Les exceptions et les exclusions sont les seuls motifs de non-divulgation des renseignements personnels se trouvant dans des documents demandés au titre de la Loi sur la protection des renseignements personnels. Leur application est limitée et précise, comme le prévoit la Loi.

L'École a invoqué l'exception prévue à l'article 26 dans huit cas et celle prévue à l'article 27 dans une (1) demande. L'article 26 vise à protéger les renseignements personnels qui concernent une personne autre que le demandeur, tandis que l'article 27 s'applique au secret professionnel de l'avocat. 

La Loi précise que certains types de documents sont exclus de son application, notamment les documents déjà mis à la disposition du public (article 69) et les documents confidentiels du Cabinet (article 70). Durant la période visée par le rapport, l'École n'a invoqué ces dispositions d'exclusion pour aucune des demandes qu'elle a traitées.

Format des documents divulgués

L'École a fourni les documents demandés sous forme électronique dans six cas et sur support papier en réponse à trois demandes.

Pages pertinentes divulguées

Un total de 10 672 pages ont été examinées par le personnel durant la période visée par le rapport et, de ce nombre, 10 121 pages ont été divulguées (en totalité ou en partie) aux demandeurs. Les 551 pages restantes n'ont pas été communiquées, en application des dispositions d'exception de la Loi.

Aperçu des demandes reçues en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels depuis 2011-2012

Aperçu des demandes reçues en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels depuis 2011-2012. Aperçu des demandes reçues en vertu de la Loi sur l'accès à l'information depuis 2011-2012. Sélectionnez un exercice dans la première colonne. Les colonnes suivantes présentent le nombre de demandes reçues, le nombre de demandes traitées, le nombre de pages traitées, et le nombre de pages divulguées.
Exercice Nombre de demandes reçues Nombre de demandes traitées Note de bas de page* Nombre de pages traitées Nombre de pages divulguées
2015-2016 6 9 10 672 10 121
2014-2015 9 6 2 451 1 557
2013-2014 15 19 12 253 7 763
2012-2013 15 13 33 537 33 149
2011-2012 9 6 1 431 1 362

Coûts

Selon les estimations, les coûts salariaux liés à l'administration de la Loi sur la protection des renseignements personnels engagés par le Bureau de l'AIPRP et des affaires parlementaires s'élèvent à 61 700 $, et les frais généraux et d'entretien se chiffrent à 1 500 $, pour un total de 63 200 $.

Communications aux termes des alinéas 8(2)e) et 8(2)m) de la Loi sur la protection des renseignements personnels

L'alinéa 8(2)e) de la Loi permet la communication de renseignements personnels à un organisme d'enquête selon des critères précis prescrits par le Règlement sur la protection des renseignements personnels. Au cours de l'exercice 2015-2016, l'École n'a communiqué aucun renseignement personnel en vertu de l'alinéa 8(2)e).

L'alinéa 8(2)m) de la Loi permet la communication de renseignements personnels dans les cas où des raisons d'intérêt public justifieraient nettement une éventuelle violation de la vie privée ou lorsque l'individu concerné en tirerait un avantage certain. Au cours de l'exercice 2015-2016, l'École n'a communiqué aucun renseignement personnel en vertu de l'alinéa 8(2)m).

Formation et sensibilisation

Tel qu'il en a la responsabilité, le Bureau de l'AIPRP et des affaires parlementaires informe et guide les employés et les demandeurs en ce qui a trait aux exigences de la Loi sur la protection des renseignements personnels en maintenant un dialogue continu et des discussions informelles. Au cours de la période visée par le rapport, les employés du Bureau de l'AIPRP et des affaires parlementaires ont répondu aux questions des employés et de la haute direction, en plus de fournir des conseils et des indications sur divers sujets ayant trait à la Loi.

En 2015-2016, trois cadres de l'École qui n'avaient pas été en mesure de participer aux séances offertes durant l'exercice précédent ont suivi une séance d'information au sujet de la Loi sur l'accès à l'information et de la Loi sur la protection des renseignements personnels.

Le site intranet de l'École contient une section qui offre aux employés et aux agents de liaison de l'AIPRP des renseignements essentiels sur l'AIPRP. Dans ce site, il est rappelé aux employés qu'il leur incombe de s'assurer de traiter les renseignements personnels conformément aux dispositions de la Loi.

Nouvelles procédures, lignes directrices et directives

En 2015-2016, l'École n'a mis en œuvre aucune nouvelle procédure, ligne directrice ou directive, ni révisé celles qui étaient déjà en place.

Plaintes

Le Commissariat à la protection de la vie privée a avisé l'École qu'il avait reçu trois plaintes du même individu au cours de l'exercice 2015-2016. Dans deux de ces plaintes, le plaignant dénonçait les délais de traitement et, dans l'autre, il alléguait que l'École n'avait pas communiqué tous les renseignements pertinents à la suite d'une demande de renseignements personnels présentée en vertu de la Loi. Ces enquêtes étaient toujours en cours le 31 mars 2016, et l'École collabore pleinement avec le Commissariat. 

Durant la période visée par le rapport, le Commissariat à la protection de la vie privée a remis à l'École ses conclusions au sujet des deux plaintes dans lesquelles le plaignant alléguait que l'École n'avait pas communiqué tous les renseignements pertinents à la suite de deux demandes de renseignements. L'École a divulgué des renseignements additionnels au cours de l'enquête, et le Commissariat s'est dit convaincu que tous les renseignements pertinents avaient été communiqués au plaignant. Le Commissariat à la protection de la vie privée a jugé ces plaintes résolues.

Évaluation du temps requis pour traiter les demandes

L'École étant une institution de petite taille qui reçoit relativement peu de demandes par rapport à d'autres institutions, la haute direction est tenue informée du temps requis pour traiter les demandes de renseignements personnels au moyen de la tenue de séances d'information de vive voix.

Atteintes significatives à la vie privée

Aucune atteinte significative à la vie privée n'a eu lieu durant la période visée par le rapport.

Évaluations des facteurs relatifs à la vie privée

L'École n'a effectué aucune évaluation des facteurs relatifs à la vie privée en 2015-2016.

Annexe A – Arrêté autorisant la délégation de pouvoirs

Loi sur la protection des renseignements personnels

En vertu de l'article 73 de la Loi sur la protection des renseignements personnels, la Présidente de l'École de la fonction publique du Canada délègue aux titulaires des postes mentionnés à l'annexe ci-après, ainsi qu'aux personnes occupant à titre intérimaire lesdits postes, les attributions dont elle est, en qualité de responsable de l' École de la fonction publique du Canada, investie par les dispositions de la Loi ou de son règlement mentionnées en regard de chaque poste. Le présent document remplace et annule tout arrêté antérieur.

L'original a été signé par :

Wilma Vreeswijk
Sous-ministre/Présidente de l'École de la fonction publique du Canada

Date : le 22 octobre 2015


Loi sur la protection des renseignements personnels

Loi sur la protection des renseignements personnels. La première colonne fournit la description des pouvoirs délégués par la présidente. Les colonnes suivantes présentent le numéro de l'article de la Loi et le titre du poste auquel les pouvoirs sont délégués.
Disposition Description Vice-président, Orientations stratégiques et Excellence du service Directeur principal, Orientations stratégiques et Affaires publiques Gestionnaire, Accès à l'information et protection des renseignements personnels (AIPRP) et Affaires parlementaires (Coordonnateur d'AIPRP)
8(2)(j) Communication à des fins de recherche X X X
8(2)m) Communication dans l'intérêt public ou d'une personne X X X
8(4) Conservation des copies des demandes en vertu de 8(2)e) X X X
8(5) Avis le de communication en vertu de 8(2)m) X X X
9(1) Conservation d'un relevé des cas d'usage X X X
9(4) Usages compatibles X X X
10 Versement des renseignements personnels dans des fichiers de renseignements personnels X X X
14 Notification lors de demande de communication X X X
15 Prorogation du délai X X X
17(2)b) Version de la communication X X X
17(3)b) Communication sur support de substitution X X X
18(2) Exception (fichiers inconsultables) - autorisation de refuser X X X
19(1) Exception - renseignements obtenus à titre confidentiel X X X
19(2) Exception - cas où la divulgation est autorisée X X X
20 Exception - affaires fédéro-provinciales X X  
21 Exception - affaires internationales et défense X X  
22 Exception - application de la loi et enquêtes X X  
22.3 Exception - Loi sur la protection des fonctionnaires divulgateurs d'actes répréhensibles X X  
23 Exception - enquêtes de sécurité X X X
24 Exception - individus condamnés pour une infraction X X X
25 Exception - sécurité des individus X X X
26 Exception - renseignements concernant un autre individu X X X
27 Exception - secret professionnel des avocats X X  
28 Exception - dossiers médicaux X X X
31 Avis d'enquête X X X
33(2) Droit de présenter ses observations X X X
35(1) Conclusions et recommandations du Commissaire à la protection de la vie privée X X X
35(4)  Communication accordée X X X
36(3) Rapport des conclusions et recommandations (fichier inconsultable) X X X
37(3) Rapport des conclusions et recommandations du Commissaire (Contrôle d'application) X X X
51(2)b) Règles spéciales (auditions) X X X
51(3) Présentation d'arguments en l'absence d'une partie X X X
72(1) Rapports au Parlement X X X

Règlement sur la protection des renseignements personnels

Règlement sur la protection des renseignements personnels. La première colonne fournit la description des pouvoirs délégués par la présidente. Les colonnes suivantes présentent le numéro de l'article de la Loi et le titre du poste auquel les pouvoirs sont délégués.
Disposition Description Vice-président, Orientations stratégiques et Excellence du Service Directeur principal, Orientations stratégiques et Affaires publiques Gestionnaire, Accès à l'information et protection des renseignements personnels (AIPRP) et Affaires parlementaires (Coordonnateur d'AIPRP)
9 Fournir des installations convenables et fixer un moment pour examiner les renseignements personnels X X X
11(2) Avis que les corrections demandées ont été effectuées X X X
11(4) Avis que les corrections demandées ont été refusées X X X
13(1)  Le cas échéant, autoriser la communication des renseignements personnels concernant son état physique ou mental à un médecin ou à un psychologue en situation légale d'exercice, afin que celui-ci puisse donner son avis quant à savoir si la prise de connaissance de ces renseignements par l'individu lui porterait préjudice. X X X
14 Le cas échéant, communiquer les renseignements personnels concernant son état physique ou mental à l'individu en la présence d'un médecin ou à un psychologue en situation légale d'exercice. X X X

Annexe B – Rapport statistique

Nom de l'institution : École de la fonction publique du Canada

Période visée par le rapport : 2015-04-01 au 2016-03-31

Partie 1 – Demandes en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels

Demandes en vertu de la Loi sur la protection des renseignements personnels. Dans la première colonne se trouvent les demandes en fonction de leur état d'avancement. Dans la deuxième colonne, vous trouverez le nombre de demandes. Le nombre total de demandes se trouve à la troisième ligne.
  Nombre de demandes
Reçues pendant la période d'établissement de rapport 6
En suspens à la fin de la période d'établissement de rapport précédente 4
Total 10
Fermées pendant la période d'établissement de rapport 9
Reportées à la prochaine période d'établissement de rapport 1

Partie 2 – Demandes fermées pendant la période d'établissement de rapport

2.1 Disposition et délai de traitement

Disposition et délai de traitement. La première colonne présente les différentes dispositions. Les colonnes suivantes permettent de calculer le nombre de dispositions par délai de traitement : 1 à 15 jours, 16 à 30 jours, 31 à 60 jours, 61 à 120 jours, 121 à 180 jours, 181 à 365 jours et plus de 365 jours. Les totaux figurent à la dernière colonne et à la dernière ligne du tableau.
Disposition des demandes Délai de traitement
1 à 15 jours 16 à 30 jours 31 à 60 jours 61 à 120 jours 121 à 180 jours 181 à 365 jours Plus de 365 jours Total
Communication totale 0 1 0 0 0 0 0 1
Communication partielle 0 4 0 0 2 0 2 8
Exception totale 0 0 0 0 0 0 0 0
Exclusion totale 0 0 0 0 0 0 0 0
Aucun document n'existe 0 0 0 0 0 0 0 0
Demande abandonnée 0 0 0 0 0 0 0 0
Ni confirmée ni infirmée 0 0 0 0 0 0 0 0
Total 0 5 0 0 2 0 2 9

2.2 Exceptions

Exceptions. Les colonnes un, trois et cinq représentent le numéro de l'article sur lesquels se basent les exceptions. Les colonnes deux, quatre et six présentent le nombre de demandes.
Article Nombre de demandes Article Nombre de demandes Article Nombre de demandes
18(2) 0 22(1)a)(i) 0 23a) 0
19(1)a) 0 22(1)a)(ii) 0 23b) 0
19(1)b) 0 22(1)a)(iii) 0 24a) 0
19(1)c) 0 22(1)b) 0 24b) 0
19(1)d) 0 22(1)c) 0 25 0
19(1)e) 0 22(2) 0 26 8
19(1)f) 0 22.1 0 27 1
20 0 22.2 0 28 0
21 0 22.3 0  

2.3 Exclusions

Exclusions. Les colonnes un, trois et cinq représentent le numéro de l'article sur lesquels se basent les exclusions. Les colonnes deux, quatre et six présentent le nombre de demandes.
Article Nombre de demandes Article Nombre de demandes Article Nombre de demandes
69(1)a) 0 70(1) 0 70(1)d) 0
69(1)b) 0 70(1)a) 0 70(1)e) 0
69.1 0 70(1)b) 0 70(1)f) 0
  70.(1)c) 0 70.1 0

2.4 Support des documents communiqués

Support des documents communiqués. La première colonne présente les différentes dispositions, soit communication totale ou partielle. Les colonnes suivantes permettent d'indiquer le type de support utilisé pour la communication des documents : papier, électronique ou autres.
Disposition Papier Électronique Autres
Communication totale 1 0 0
Communication partielle 2 6 0
Total 3 6 0

2.5 Complexité

2.5.1 Pages pertinentes traitées et communiquées
Pages pertinentes traitées et communiquées. La première colonne présente les différentes dispositions. Les colonnes suivantes permettent d'indiquer le nombre de pages traitées, le nombre de pages divulguées et le nombre de demandes.
Disposition des demandes Nombre de pages traitées Nombre de Pages communiquées Nombre de demandes
Communication totale 7 7 1
Communication partielle 10 665 10 114 8
Exception totale 0 0 0
Exclusion totale 0 0 0
Demande abandonnée 0 0 0
Ni confirmée ni infirmée 0 0 0
Total 10 672 10 121 9
2.5.2 Pages pertinentes traitées et communiquées en fonction de l'ampleur des demandes
Pages pertinentes traitées et communiquées en fonction de l'ampleur des demandes. La première colonne présente les différentes dispositions. Les colonnes suivantes permettent d'indiquer le nombre de demandes et de pages divulguées pour chacune des cinq catégories suivantes : moins de 100 pages traitées, 101 à 500 pages traitées, 501 à 1 000 pages traitées, 1 001 à 5 000 pages traitées et plus de 5 000 pages traitées. Chaque catégorie comporte deux colonnes : la première comprend le nombre de demandes, et la seconde, le nombre de pages divulguées. Les totaux figurent à la dernière ligne du tableau.
Disposition Moins de 100
pages traitées
101 à 500
pages traitées
501 à 1 000
pages traitées
1001 à 5000
pages traitées
Plus de 5 000
pages traitées
Nombre de demandes Pages communiquées Nombre de demandes Pages communiquées Nombre de demandes Pages communiquées Nombre de demandes Pages communiquées Nombre de demandes Pages communiquées
Communication totale 1 7 0 0 0 0 0 0 0 0
Communication partielle 2 55 3 444 1 656 1 2 066 1 6 893
Exception totale 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Exclusion totale 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Demande abandonnée 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Ni confirmée ni infirmée 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Total 3 62 3 444 1 656 1 2 066 1 6 893
2.5.3 Autres complexités
Autres complexités. La première colonne présente les différentes dispositions. Les colonnes suivantes permettent d'indiquer le nombre de dispositions relatives à chacune des catégories suivantes : consultation requise, avis juridique, renseignements entremêlés et autres. Les totaux figurent à la dernière colonne et à la dernière ligne du tableau.
Disposition Consultation
requise
Avis juridique Renseignements
entremêlés
Autres Total
Communication totale 0 0 0 0 0
Communication partielle 0 0 2 0 2
Exception totale 0 0 0 0 0
Exclusion totale 0 0 0 0 0
Demande abandonnée 0 0 0 0 0
Ni confirmée ni infirmée 0 0 0 0 0
Total 0 0 2 0 2

2.6 Présomptions de refus

2.6.1 Motifs du non respect du délai statutaire
Motifs du non-respect du délai statutaire. La première colonne présente le nombre de demandes fermées après le délai statutaire. Les colonnes suivantes permettent d'indiquer le motif principal du délai : charge de travail, consultation externe, consultation interne ou autres.
Nombre de demandes fermées après le délai statutaire Motif principal
Charge de travail Consultation
externe
Consultation
Interne
Autres
4 4 0 0 0
2.6.2 Nombre de jours de retard
Nombre de jours de retard. La première colonne présente le nombre de jours de retard. Les colonnes suivantes permettent d'indiquer le nombre de demandes en retard pour lesquelles le délai n'a pas été prorogé et le nombre de demandes en retard pour lesquelles le délai a été prorogé. Les totaux figurent aussi à la dernière colonne et à la dernière ligne du tableau.
Nombre de
jours en retard
Nombre de demandes
en retard où le délai
n'a pas été prorogé
Nombre de demandes
en retard où le délai
a été prorogé
Total
1 à 15 jours 0 0 0
16 à 30 jours 0 0 0
31 à 60 jours 0 0 0
61 à 120 jours 0 1 1
121 à 180 jours 1 0 1
181 à 365 jours 0 0 0
Plus de 365 jours 2 0 2
Total 3 1 4

2.7 Demandes de traduction

Demandes de traduction. La première colonne présente le type de demande de traduction. Les colonnes suivantes indiquent le nombre de demandes acceptées ou refusées. Les totaux figurent aussi à la dernière colonne et à la dernière ligne.
Demandes de traduction Acceptées Refusées Total
De l'anglais au français 0 0 0
Du français à l'anglais 0 0 0
Total 0 0 0

Partie 3 – Communications en vertu des paragraphes 8(2) et 8(5)

Communications en vertu des paragraphes 8(2) et 8(5). La première ligne de gauche à droite indique les alinéas 8(2)e), 8(2)m) et le paragraphe 8(5). Le nombre de communications est affiché dans chaque colonne. Le total se trouve à la dernière colonne.
Alinéa 8(2)e) Alinéa 8(2)m) Paragraphe 8(5) Total
0 0 0 0

Partie 4 – Demandes de correction de renseignements personnels et mentions

Demandes de correction de renseignements personnels et mentions. La première colonne vise le genre de demande de correction : mentions annexées ou demandes de correction acceptées. Le nombre de demandes reçues se trouve dans la deuxième colonne.
Disposition des demandes de correction reçues Nombre
Mentions annexées 0
Demandes de correction acceptées 0
Total 0

Partie 5 – Prorogations

5.1  Motifs des prorogations et disposition des demande

Motifs des prorogations et disposition des demandes. La première colonne présente les différentes dispositions des demandes ayant nécessité une prorogation. Les colonnes suivantes permettent d'indiquer le nombre de prorogations obtenues pour chacun des trois motifs suivants : 15a)(i) Entrave au fonctionnement, 15a)(ii) Consultation et 15b) Traduction ou conversion. La colonne 15a)(ii) Consultation se divise en deux colonnes : la première concerne l'article 70 et la seconde, les autres cas. Les totaux figurent à la dernière ligne du tableau.
Disposition des demandes
où le délai a été prorogé
15a)(i)
Entrave au
fonctionnement
15a)(ii)
Consultation
15b)
Traduction
ou conversion
Article 70 Autres
Communication totale 0 0 0 0
Communication partielle 1 0 0 0
Exception totale 0 0 0 0
Exclusion totale 0 0 0 0
Aucun document n'existe 0 0 0 0
Demande abandonnée 0 0 0 0
Total 1 0 0 0

5.2 Durée des prorogations

Durée des prorogations. La première colonne présente les différentes durées de prorogation. Les colonnes suivantes permettent d'indiquer le nombre de prorogations obtenues pour chacun des motifs suivants : 15a)(i) Entrave au fonctionnement, 15a)(ii) Consultation et 15b) Traduction ou conversion. La colonne 15a)(ii) Consultation se divise en deux colonnes : la première concerne l'article 70 et la seconde, les autres cas. Les totaux figurent à la dernière ligne du tableau.
Durée des prorogations 15a)(i)
Entrave au
fonctionnement
15a)(ii)
Consultation
15b)
Traduction
ou conversion
Article 70 Autres
1 à 15 jours 0 0 0 0
16 à 30 jours 1 0 0 0
Total 1 0 0 0

Partie 6 – Demandes de consultation reçues d'autres institutions et organisations

6.1 Demandes de consultation reçues d'autres institutions du gouvernement du Canada et organisations

Demandes de consultation reçues d'autres institutions fédérales et organismes. La colonne 1 présente l'état des consultations. Les colonnes 2 et 3 permettent d'indiquer le nombre de demandes de consultation reçues d'autres institutions fédérales et le nombre de pages à traiter; et les colonnes 4 et 5, le nombre de demandes de consultation reçues d'autres organismes et le nombre de pages à traiter. Les totaux figurent à la dernière ligne du tableau.
Consultations Autres institutions du
gouvernement du Canada
Nombre de pages
à traiter
Autres organisations Nombre de pages
à traiter
Reçues pendant la période d'établissement de rapport 0 0 0 0
En suspens à la fin de la période d'établissement de rapport précédente 0 0 0 0
Total 0 0 0 0
Fermées pendant la période d'établissement de rapport 0 0 0 0
Reportées à la prochaine période d'établissement de rapport 0 0 0 0

6.2 Recommandations et délai de traitement pour les demandes de consultation reçues d'autres institutions du gouvernement du Canada

Recommandations et délai de traitement pour les demandes de consultation reçues d'autres institutions fédérales. La première colonne présente les différentes recommandations. Les colonnes suivantes permettent d'indiquer le nombre de jours requis pour répondre aux demandes de consultation : 1 à 15 jours, 16 à 30 jours, 31 à 60 jours, 61 à 120 jours, 121 à 180 jours, 181 à 365 jours et plus de 365 jours. Les totaux figurent à la dernière colonne et à la dernière ligne du tableau.
Recommandation Nombre de jours requis pour traiter les demandes de consultation
1 à 15 jours 16 à 30 jours 31 à 60 jours 61 à 120 jours 121 à 180 jours 181 à 365 jours Plus de 365 jours Total
Communication totale 0 0 0 0 0 0 0 0
Communication partielle 0 0 0 0 0 0 0 0
Exception totale 0 0 0 0 0 0 0 0
Exclusion totale 0 0 0 0 0 0 0 0
Consulter une autre institution 0 0 0 0 0 0 0 0
Autres 0 0 0 0 0 0 0 0
Total 0 0 0 0 0 0 0 0

6.3 Recommandations et délai de traitement pour les demandes de consultation reçues d'autres organisations

Recommandations et délai de traitement pour les demandes de consultation reçues d'autres organismes. La première colonne présente les différentes recommandations. Les colonnes suivantes permettent d'indiquer le nombre de jours requis pour répondre aux demandes de consultation : 1 à 15 jours, 16 à 30 jours, 31 à 60 jours, 61 à 120 jours, 121 à 180 jours, 181 à 365 jours et plus de 365 jours. Les totaux figurent à la dernière colonne et à la dernière ligne du tableau.
Recommandation Nombre de jours requis pour traiter les demandes de consultation
1 à 15 jours 16 à 30 jours 31 à 60 jours 61 à 120 jours 121 à 180 jours 181 à 365 jours Plus de 365 jours Total
Communication totale 0 0 0 0 0 0 0 0
Communication partielle 0 0 0 0 0 0 0 0
Exception totale 0 0 0 0 0 0 0 0
Exclusion totale 0 0 0 0 0 0 0 0
Consulter une autre institution 0 0 0 0 0 0 0 0
Autres 0 0 0 0 0 0 0 0
Total 0 0 0 0 0 0 0 0

Partie 7 – Délais de traitement des demandes de consultation sur les renseignements confidentiels du Cabinet

7.1 Demandes auprès des services juridiques

Délais de traitement des consultations sur les renseignements confidentiels du Cabinet selon la LPRP – Demandes auprès des Services juridiques. La première colonne présente les différents nombre de jours. Les colonnes suivantes permettent d'indiquer le nombre de demandes et de pages divulguées pour chacune des cinq catégories suivantes : moins de 100 pages traitées, 101 à 500 pages traitées, 501 à 1 000 pages traitées, 1 001 à 5 000 pages traitées et plus de 5 000 pages traitées. Chaque catégorie comporte deux colonnes : la première comprend le nombre de demandes, et la seconde, le nombre de pages divulguées. Les totaux figurent à la dernière ligne du tableau.
Nombre de jours Moins de 100
pages traitées
De 101 à 500
pages traitées
De 501 à 1 000
pages traitées
De 1 001 à 5 000
pages traitées
Plus de 5 000 pages traitées
Nombre de demandes Pages communiquées Nombre de demandes Pages communiquées Nombre de demandes Pages communiquées Nombre de demandes Pages communiquées Nombre de demandes Pages communiquées
1 à 15 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
16 à 30 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
31 à 60 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
61 à 120 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
121 à 180 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
181 à 365 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Plus de 365 jours 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Total 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

7.2 Demandes auprès du Bureau du Conseil privé

Délais de traitement des consultations sur les renseignements confidentiels du Cabinet selon la LPRP – Demandes auprès du Bureau du Conseil privé. La première colonne présente les différents nombre de jours. Les colonnes suivantes permettent d'indiquer le nombre de demandes et de pages divulguées pour chacune des cinq catégories suivantes : moins de 100 pages traitées, 101 à 500 pages traitées, 501 à 1 000 pages traitées, 1 001 à 5 000 pages traitées et plus de 5 000 pages traitées. Chaque catégorie comporte deux colonnes : la première comprend le nombre de demandes, et la seconde, le nombre de pages divulguées. Les totaux figurent à la dernière ligne du tableau.
Nombre de jours Moins de 100
pages traitées
De 101 à 500
pages traitées
De 501 à 1 000
pages traitées
De 1 001 à 5 000
pages traitées
Plus de 5 000 pages traitées
Nombre de demandes Pages communiquées Nombre de demandes Pages communiquées Nombre de demandes Pages communiquées Nombre de demandes Pages communiquées Nombre de demandes Pages communiquées
1 à 15 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
16 à 30 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
31 à 60 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
61 à 120 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
121 à 180 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
181 à 365 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Plus de 365 jours 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Total 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0

Partie 8 – Plaintes et enquêtes

Plaintes et enquêtes. La première ligne de gauche à droite porte sur les articles de la Loi. Les colonnes indiquent le nombre de plaintes et enquêtes. Le total figure à la dernière colonne.
Article 31 Article 33 Article 35 Recours judiciaire Total
3 0 2 0 5

Partie 9 – Évaluations des facteurs relatifs à la vie privée (ÉFVP)

Évaluation des facteurs relatifs à la vie privée. On trouve à droite le nombre d'évaluations des facteurs relatifs à la vie privée terminées
Nombre d'ÉFVP terminés 0

Partie 10 – Ressources liées à la Loi sur la protection des renseignements personnels

10.1  Coûts

Coûts. La première colonne présente les types de dépenses. La colonne suivante indique le total dépensé. Le total figure à la dernière colonne du tableau.
Dépenses Montant
Salaires 61 700 $
Heures supplémentaires 0 $
Biens et services 1 500 $
Contrats de services professionnels 0 $  
Autres 1 500 $
Total 63 200 $

10.2 Ressources humaines

Ressources humaines. La première colonne présente les types de ressources. La colonne suivante indique le nombre d'années-personnes consacrées aux activités liées à la protection des renseignements personnels. Le total figure à la dernière ligne du tableau.
Ressources Années-personnes consacrées aux activités liées à la protection des renseignements personnels
Employés à temps plein 0,74
Employés à temps partiel et occasionnels 0,09
Employés régionaux 0,00
Experts-conseils et personnel d'agence 0,00
Étudiants 0,00
Total 0,83

Date de modification :